Translations:Tarnung/11/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Eressea
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „Si l'on s'attend à être volé avec succès, la seule solution est d'apporter de l'argent dans la région concernée, car même les revenus provenant des divertissements, de la collecte des impôts, du travail et du commerce peuvent être volés par les voleurs.“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
Si l'on s'attend à être volé avec succès, la seule solution est d'apporter de l'argent dans la région concernée, car même les revenus provenant des divertissements, de la collecte des impôts, du travail et du commerce peuvent être volés par les voleurs.
Si l'on s'attend à être volé avec succès, la seule solution est d'apporter de l'argent dans la région concernée, car même les revenus provenant des divertissements, de la collecte des impôts, du travail et du commerce peuvent être volés (tous mes types de revenus).

Aktuelle Version vom 15. März 2024, 05:44 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Tarnung)
Rechnet man damit, erfolgreich beklaut zu werden, hilft es nur, Silber in die betroffene Region zu schaffen, da selbst die Einnahmen aus Unterhaltung, Steuereintreiben, Arbeiten und Handel von den Dieben geklaut werden können.

Si l'on s'attend à être volé avec succès, la seule solution est d'apporter de l'argent dans la région concernée, car même les revenus provenant des divertissements, de la collecte des impôts, du travail et du commerce peuvent être volés (tous mes types de revenus).