Translations:Reisen/6/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Eressea
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „If the cargo (including any passengers) is too heavy for a unit or ship, it cannot move. The total weight of the transported units and their goods and equipment, including silver, is checked against the carrying capacity (check this table to find out the weight of items).“)
(kein Unterschied)

Version vom 28. Februar 2024, 16:05 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Reisen)
Wenn eine Einheit oder ein Schiff zu schwer beladen ist, können sie sich nicht fortbewegen. Dazu wird das Gesamtgewicht der zu transportierenden Einheit samt mitgeführten Waren und Silber mit der Tragekapazität verglichen (siehe [[Special:MyLanguage/Waren|diese Tabelle]] für die Gewichte).

If the cargo (including any passengers) is too heavy for a unit or ship, it cannot move. The total weight of the transported units and their goods and equipment, including silver, is checked against the carrying capacity (check this table to find out the weight of items).