Alle Übersetzungen

Aus Eressea
Zur Navigation springenZur Suche springen

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 3 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Mit dem Befehl <tt>[[Special:MyLanguage/TRANSPORTIERE|TRANSPORTIERE]] ''fahrgast-einheit''</tt> können Einheiten andere Einheiten mitnehmen. Die zu transportierende Einheit muss dazu den Befehl <tt>[[Special:MyLanguage/FAHRE|FAHRE]] ''transporter-einheit''</tt> geben. Durch diesen Befehl ist es z.B. möglich, Einheiten, die nicht reiten können, auf Pferden oder Wagen mitzunehmen. Die transportierende Einheit muss dazu natürlich Tragekapazität für die Passagiere und deren Besitztümer haben. Mit <tt>[[Special:MyLanguage/FOLGE|FOLGE]] EINHEIT ''verfolgte-einheit''</tt> oder <tt>FOLGE SCHIFF ''verfolgtes-schiff''</tt> ist es hingegen so, als hätte die Einheit selber einen NACH-Befehl gegeben, wenn die verfolgte Einheit oder das Schiff einen Bewegungsbefehl haben. Sie muss also ihr Gewicht selber tragen.
 V Englisch (en)The order <tt>[[Special:MyLanguage/TRANSPORTIERE|CARRY]] ''passenger-unit''</tt> allows units to transport other units while moving. The unit that is to be carried must have the order <tt>[[Special:MyLanguage/FAHRE|RIDE]] ''transporting-unit''</tt>. 
Units that do not have the riding skill can still be transported along on horses or carts with this combination of orders. Of course, the carrying units must have enough capacity for the passengers and their equipment.  Using <tt>[[Special:MyLanguage/FOLGE|FOLLOW]] UNIT ''followee''</tt> oder <tt>FOLLOW SHIP ''followed-ship''</tt> is mostly equivalent to the unit using the MOVE command itself, if the the followed unit also has a movement command. The followers must carry their own weight.
 V Französisch (fr)Avec l'ordre <tt>[[Special:MyLanguage/TRANSPORTIERE|CARRY]] ''ID-du-passager''</tt>  les unités peuvent transporter d'autres unités pendant leur déplacement. L'unité qui doit être transportée doit donner l'ordre <tt>[[Special:MyLanguage/FAHRE|RIDE]] ''ID-du-transporteur''</tt> (C'est un ordre long). Grâce à cet ordre, il est par exemple possible de transporter des unités sans la compétence "riding" sur des chevaux et dans des chariots. Pour cela, l'unité qui transporte doit bien sûr avoir une capacité de transport suffisante pour les passagers et leurs possessions. Par contre, avec <tt>[[Special:MyLanguage/FOLGE|FOLLOW]] UNIT ''ID-unité-poursuivie''</tt> ou <tt>FOLLOW SHIP ''ID-ship-poursuivi''</tt> c'est comme si l'unité avait elle-même donné un ordre de MOVE, si l'unité poursuivie ou le navire ont un ordre de mouvement. Elle doit donc porter son propre poids.